Zoraldia.com

Ongi ettori
Bienvenue
Welcome

Free Software home

Japanese Integrated Learning Tool (OpenOffice extension)

Introduction

How to get and install JILT

How to uninstall JILT

Menu and Tool Bar

Using JILT from the Writer Document

Using JILT to get more information

Using the Kanji Dictionary

How to organise the desktop

Using history

Settings

Unsolved usage troubles

User Feedback

Copyright

Installing the Japanese language support

Japanese Integrated Learning Tool

User Manual




Copyrights

This is copyright information for code and data included in the JILT distribution


JILT program and documentation

Copyright © 2009, José Fournier

JILT is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see here

Nevertheless, no part of JILT, nor any part derived from it, may be included in a commercial product without the explicit permission of its copyright holder.

Every effort has been made to ensure that the copyright of others has not been infringed. The author asserts its intention to rectify immediately any breach of copyright brought to his attention.


Japanese English Dictionary

This package uses the EDICT , ENAM and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University, Australia, and are used in conformance with the Group's terms of use.

ELECTRONIC DICTIONARY RESEARCH AND DEVELOPMENT GROUP GENERAL DICTIONARY LICENCE STATEMENT

EDRDG Home Page

1. Introduction

In March 2000, James William Breen assigned ownership of the copyright of the dictionary files assembled, coordinated and edited by him to the The Electronic Dictionary Research and Development Group, then at at Monash University (hereafter "the Group"), on the understanding that the Group will foster the development of the dictionary files, and will utilize all monies received for use of the files for the further development of the files, and for research into computer lexicography and electronic dictionaries.

This document outlines the licence arrangement put in place by The Group for usage of the files. It replaces all previous copyright and licence statements applying to the files.

2. Application

This licence statement and copyright notice applies to the following dictionary files, the associated documentation files, and any data files which are derived from them.

  • JMDICT - Japanese-Multilingual Dictionary File - the Japanese and English components (the German, French and Russian translational equivalents are covered by separate copyright held by the compilers of that material.)
  • EDICT - Japanese-English Electronic DICTionary File
  • ENAMDICT - Japanese Names File
  • COMPDIC - Japanese-English Computing and Telecommunications Terminology File
  • KANJIDIC2 - File of Information about the Kanji in JIS X 0208, JIS X 0212 and JIS X 0213 in XML format.
  • KANJIDIC - File of Information about the 6,355 Kanji in the JIS X 0208 Standard (special conditions apply)
  • KANJD212 - File of Information about the 5,801 Supplementary Kanji in the JIS X 0212 Standard
  • EDICT-R - romanized version of the EDICT file. (NB: this file has been withdrawn from circulation, and all sites carrying it are requested to remove their copies.)
  • RADKFILE/KRADFILE - files relating to the decomposition of the 6,355 kanji in JIS X 0208 into their visible components.
  • Copyright over the documents covered by this statement is held by James William BREEN and The Electronic Dictionary Research and Development Group.

    3. Licence Conditions

    The dictionary files are made available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike Licence (V3.0). The Licence Deed can be viewed here, and the full Licence Code is here, .

    In summary (extract from the Licence Deed): You are free:
  • to Share - to copy, distribute and transmit the work
  • to Remix - to adapt the work
  • Under the following conditions:
  • Attribution. You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work).
  • Share Alike. If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same, similar or a compatible licence.
  • For attribution of these files, you must:

    1. in the case of publishing significant extracts of the files, or material based on significant extracts of the files, e.g. in a published dictionary or in vocabulary lists, clearly acknowledge that you used the files for this purpose;

    2. in the case of a software package or WWW server, etc. which uses the files or incorporates data from the files, you must:

      1. acknowledge the usage and source of the files in the documentation, publicity material, WWW site of the package/server, etc.;

      2. provide copies of the documentation and licence files (in the case of software packages). Where the application packaging does not provide for the inclusion of such files (e.g. with iPhone applications), it is sufficinet to provide links, as per the next point;

      3. provide links to either local copies of the documentation and licence files or to the locations of the files at Monash University or at the EDRDG site.

        If a WWW server is providing a dictionary function or an on-screen display of words from the files, the acknowledgement must be made on each screen display, e.g. in the form of a message at the foot of the screen or page.

        For the EDICT, JMdict and KANJIDIC files, the following URLs may be used or quoted:

    See this page for samples of possible acknowledgement text.

    Note that in all cases, the addition of material to the files or to extracts from the files does not remove or in any way diminish the Group's copyright over the files.

    Note also that provided the conditions above are met, there is NO restriction placed on commercial use of the files. The files can be bundled with software and sold for whatever the developer wants to charge. Software using these files does not have to be under any form of open-source licence.

    Where use of the files results in a financial return to the user, it is suggested that the user make a donation to the Group to assist with the continued development of the files. There are several ways of donating:

    • send a cheque (check) in any currency made out to "Monash University". The address to use is:

      Jim Breen
      Electronic Dictionary Research Group
      Clayton School of Information Technology
      Monash University
      Clayton, Vic, 3800
      Australia
      
    • make a donation via PayPal using a credit or debit card. Simply click on the following button and follow the instructions.

    • make a funds transfer from your bank using a mechanism such as SWIFT. Email Jim for the University's banking details.

    NB: No contract or agreement needs to be signed in order to use the files. By using the files, the user implicitly undertakes to abide by the conditions of this licence.

    4. Warranty and Liability

    While every effort has been made to ensure the accuracy of the information in the files, it is possible that errors may still be included. The files are made available without any warranty whatsoever as to their accuracy or suitability for a particular application.

    Any individual or organization making use of the files must agree:

    1. to assume all liability for the use or misuse of the files, and must agree not to hold the Group liable for any actions or events resulting from use of the files.
    2. to refrain from bringing action or suit or claim against the Group or any of the Group's members on the basis of the use of the files, or any information included in the files.
    3. to indemnify the Group or its members in the case of action by a third party on the basis of the use of the files, or any information included in the files
    4. .

    5. Copyright

    Every effort has been made in the compilation of these files to ensure that the copyright of other compilers of dictionaries and lexicographic material has not been infringed. The Group asserts its intention to rectify immediately any breach of copyright brought to its attention.

    Any individual or organization in possession of copies of the files, upon becoming aware that a possible copyright infringement may be present in the files, must undertake to contact the Group immediately with details of the possible infringement.

    6. Prior Permission

    All permissions for use of the files granted by James William Breen prior to March 2000 will be honoured and maintained, however the placing of the KANJD212 and EDICTH files under the GNU GPL has been withdrawn as of 25 March 2000.

    7. Special Conditions for the KANJIDIC, KANJD212 and KANJIDIC2 Files

    In addition to licensing arrangements described above, the following additional conditions apply to the KANJIDIC, KANJD212 and KANJIDIC2 files.

    The following people have granted permission for material for which they hold copyright to be included in the files, and distributed under the above conditions, while retaining their copyright over that material:

  • Jack HALPERN: The SKIP codes.
  • Note that the SKIP codes are under their own similat Creative Common licence. See Jack Halpern's conditions of use
  • Christian WITTERN and Koichi YASUOKA: The Pinyin informatio
  • n.
  • Urs APP: the Four Corner codes and the Morohashi information.
  • Mark SPAHN and Wolfgang HADAMITZKY: the kanji descriptors from their dictionary.
  • Charles MULLER: the Korean readings.
  • Joseph DE ROO: the De Roo codes.
  • 8. Enquiries

    All enquiries to: The Electronic Dictionary Research and Development Group (Attn: Assoc. Prof. Jim Breen) Clayton School of Information Technology Monash University CLAYTON VIC 3168 AUSTRALIA (jimbreen@gmail.com)


    Radical Decomposition of 13,108 Japanese Characters

    This package uses the kradfile-u file and its author complies with the terms of use stated by their copyright owners Copyright 2001 / 2007 / 2009:
  • Michael Raine
  • Jim Breen
  • The EDR&D Group at Monash University
  • Jim Rose
  • The KanjiCafe.com
  • 952 JIS x 0213 kanji radical decompositions
    Copyright 2009 James Rose and the KanjiCafe.com

    The 5,801 JIS x 0212 kanji radical decompositions
    Copyright 2007 James Rose and the KanjiCafe.com

    JIS x 0208 kanji radical decompositions
    Copyright 2001/2007 Michael Raine, James Breen and the
    Electronic Dictionary Research & Development Group at Monash University.

    A Grant of License detailing legal use of this file can be found at:
    http://www.kanjicafe.com/kradfile_license.htm

    Hereafter are the terms of use as expressed by the copyrights owners.

    KRADFILE2 and KRADFILE-Unicode - License Agreement

    EFFECTIVE DATE:

    June 10, 2009

    GRANT OF LICENSE

    This Grant of License fully covers the kanji radical decompositions of the 5,801 JIS x 0212 characters contained in the file "kradfile2", and also applies to those portions of the file "kradfile-u" consisting of the radical decompositions of the same 5,801 JIS x 0212 kanji contained in kradfile2, and the radical decompositions of an additional 952 JIS x 0213 kanji. This license also applies to the radkfile2 and radkfile-u derivatives of kradfile2 and kradfile-u respectively.

    License is hereby granted to use the file known as "kradfile2", and / or those portions of the file known as "kradfile-u" which are derived from "kradfile2" and the additional 952 JIS x 0213 kanji radical decompositions therein, such that this Grant of License shall in form and function mirror the Grant of License contained in the GENERAL DICTIONARY LICENCE STATEMENT established by Professor Jim Breen and the ELECTRONIC DICTIONARY RESEARCH AND DEVELOPMENT GROUP at Monash University, Australia, in each and every way that said license pertains to Jim Breen's " kradfile" SUBJECT to the following (5) ADDITIONAL LIMITATIONS:

    1. You must provide James Rose, at email address Jim(at)KanjiCafe.com, the NAME of your project which will use either kradfile2 and / or kradfile-u, and...
    2. You must provide in the same message the general LOCATION of the project which will use either kradfile2 or kradfile-u, and...
    3. You must provide in the same message YOUR NAME, and...
    4. You must provide in the same message notification of WHICH FILE (kradfile2 or kradfile-u) you intend to use, and...
    5. Your license is shall be considered legal and valid ONLY once this information is posted on this page in the next paragraph, recognizing you as a fully compliant and licensed user of the files:


    You may optionally provide an additional link to a personal page about yourself.


    COMMERCIAL LICENSE NOTICE
    As of the EFFECTIVE DATE, no special commercial license is required for use of either kradfile-u or kradfile2.


    OpenJDK Librairies

    JILT links to the OpenJDK librairies and complies with the terms of use of their authors.

    Copyright:

    IcedTea:
    • Portions Copyright © 2007 Lillian Angel
    • Portions Copyright © 2007 Gary Benson
    • Portions Copyright © 2007 Tania Bento
    • Portions Copyright © 2008 Deepak Bhole
    • Portions Copyright © 2007 Thomas Fitzsimmons
    • Portions Copyright © 2007 Kyle Galloway
    • Portions Copyright © 2007 Andrew Haley
    • Portions Copyright © 2008 Ioana Iivan
    • Portions Copyright © 2007 Matthias Klose
    • Portions Copyright © 2007 Francis Kung
    • Portions Copyright © 2008 Omair Majid
    • Portions Copyright © 2007 Casey Marshall
    • Portions Copyright © 2007 Raif Naffah
    • Portions Copyright © 2007 Joshua Sumali
    • Portions Copyright © 2007 Christian Thalinger
    • Portions Copyright © 2007 Mark Wielaard
    • Portions Copyright © 2007, 2008 Red Hat, Inc.
    • Portions Copyright © 2001-2003 Jon A. Maxwell (JAM)
    • Portions Copyright © 1992, 1995-2007 Sun Microsystems, In
    • c.
    • Portions Copyright © 2007 Matthew Flaschen
    • Portions Copyright © 2000-2002 Marc De Scheemaecker
    • Portions Copyright © 1991-1998 Thomas G. Lane
    • Portions Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.

    OpenJDK:
    • Copyright © 1996-2007 Sun Microsystems, Inc.
    • For third party copyrights see below (copies from the third party readme).
    • Portions Copyright © 1993-1999 IBM Corp.
    • Portions Copyright © 1997 Eastman Kodak Company.
    • Portions Copyright © 1999-2005 The Apache Software Foundation.

    Java Access Bridge:
    • Portions Copyright © 2002-2007 Bill Haneman
    • Portions Copyright © 2002-2007 Louise Miller
    • Portions Copyright © 2002-2007 Gergõ Érdi
    • Portions Copyright © 2002-2007 Laszlo (Laca) Peter
    • Portions Copyright © 2002-2007 Jeff Cai
    • Portions Copyright © 2002-2007 George Kraft IV
    • Portions Copyright © 2002-2007 Padraig O'Briain
    • Portions Copyright © 2002-2007 Darren Kenny
    Packaging:
    • Copyright © 2007, 2008 Canonical Ltd.
    ------------------------------------------------------------------------------

    License:

    NOTE: the combined work which includes the upstream components below carries forward the OpenJDK Assembly Exception (text included below).

    Packaging:

    Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

    The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.

    THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

    LIENS

    Lectures recommandées


    Cause commune
    par Philippe AIGRAIN
    Internet et Création
    par Philippe AIGRAIN
    Livre Blanc de l'April
    Les modèles écomnomiques du Logiciel Libre

    Les principaux défenseurs du Logiciel Libre

    April - Promouvoir et soutenir le logiciel libre

    GNU
    The GNU Project



    The Free Software Foundation


    Soutenir Framasoft
    La Quadrature du Net

    La Quadrature du Net

    Ma distribution GNU/Linux préférée

    Logo associé au billet intitulé Ubuntu : un site de référence francophone ?

    Oui on peut changer le monde

    Wikipedia Affiliate Button
    Previous
    User Feedback
    Home
    Home
    Next
    Installing the Japanese language support